FBC 6 : 22 Mars 2008
club | 29 Martsa, 2008 20:44
Skype Conference between Foko Team (worldwide) - FBC Majunga - FBC Tamatave
[16:07:31] joan a dit : Bonjour Marie je te présente nos amis de Majunga!
[16:08:12] lova a dit : Joyeuses Paques !
[16:08:59] fokomada13 a dit : slt au nouveau arrivés moi c lomelle de l'ecole de journalisme majunga et vous vous faite quoi
[16:10:53] fokomada12 a dit : salut c moi DIANA
[16:16:05] fokomada13 a dit : au fait g vu le blog de ahasintsoa et on a ss les yeu celui de Pati et toi c tro reussi
[16:21:29] Marie S Bock Digne a dit : surtout n'oubliez pas de mettre vos articles dans des catÈgories et de les tagger !!! vous serez mieux rÈfÈrencÈs
[16:36:24] fokomada a dit : majunga .aizaaaa ny nlog nareo?
[16:39:42] fokomada13 a dit : jogany tu sai koi la g sui en train d'ouvrir mon blog et c sera pres ds klk minute
[16:46:51] fokomada a dit : j'ai pu trouver trois personnes de tamatave!pas grand chose mais bon ils sont sÈrieux!
[17:17:26] fokomada13 a dit : bon mn blog c http://as2coeur.wordpress.com
visite la please et laisser mw des commentaire,
merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii o faite donner
moi des conseil pour personnaliser mon blog
[17:39:02] joan a dit : Les photos de TANA!!
____________
Online Chatroom with FOKO Team (worldwide) - FBC Antananarivo - Blogosphère
15:42 rmstéphy Slt tout le monde!
15:45 avylavitra-tana zahay anie tsy mbola conferencier eee! sao
dia wain be eto satria hanareo ihany gasy fa lava maso izay, sadty lava
sofina, dia avy eo lava vava. hihhiih
15:47 patie-tana salut tt le monde
17:09 joan-Canada ary ry ahasintsoa efa namokatra bloagy?? miandry mafy ny aty !!
17:09 stephane-tana
http://www.kafoumette.wordpress.com
http://ahasintsoa.wordpress.com
http://www.patiettoi.wordpress.com
17:31 pissoa-Joburg manahoana daholo !
17:37 Koko salut Joan c'est Korally :) joyeuse pacques à toi aussi
17:52 stephane-tana ie sipa kely mahay be iny karenichia iny fa
io patie io koa mbola mahay fa 17ans fotsiny dia misy zazakly koa 10ans
maromaro tato fa efa liana be @ordi ie 10ans fa tena mbola zaza dia io
kafoumette io koa fa zanak olona efa nanao blog dia ny reniny tsy afaka
d ny zazany hono manan potentiele dia nalefany tay teknet tena
mahaliana ireo astria ankizy fa juste mila fotoana be satria ela ry
zreo vao mi assimile
18:03 pissoa-Joburg fa promettant be nefa ny post ataon-jareo
18:04 Mirana anjekaky o
18:04 vaomiera sady @zay tena sujet de societe tsara mihitsy
18:05 pissoa-Joburg sady tsara be ny malagasiny :-D
18:07 stephane-tana ry zareo any tamga dioa efatra ny ankizy fa mbola manamboatra blog
18:08 vaomiera raha izao no mitohy tsisy hamaky gazety en ligne intsony!
18:09 rakoto-indiana498 ie, mbola miandry an'i Majunga amoka blog
18:17 ikalamako421 raha misy azoko atao hanampiako an-dry jogany
18:38 ikalakely-france efa ela nareo teto?
http://club.foko-madagascar.org/2008/03/22/eng-liveblogging-during-a-multiple-locations-fbc/
19:04 Vola - laneigelefroid ouhla tout ca ?
19:04 joan-Canada http://www.flickr.com/photos/foko_madagascar/
19:04 Vola - laneigelefroid y a du lourd là :)
19:05 ikalamako nous nous sommes deja servi
19:17 joan-Canada (jogany mbola lasa adlaa mandefa texto any tamatave....rehefa tsy mandeha internet dé SMS dray !!!)
19:28 Vola - lefroidlefroidjaimepasca g mis du temps à comprendre Tribe
Lomelle : Le slam pour la vie
club | 28 Martsa, 2008 05:16
Je
m’appelle Lomelle j’ai 18ans. Je suis en deuxième année de journalisme
à Mahajanga. Je suis une passionnée de littérature. Mais surtout je
suis une accro de slam poésie.
Aussi loin que je me souviennes,
j’ai toujours adoré lire. L’écriture est venue plus tard, beaucoup plus
tard. L’écriture a été comme une révélation pour moi. La première fois
que j’avais écrit, je me suis vidé de tous ces mots qui me hantaient,
ces phrases qui me torturaient. J’ai tout de suite aimé cela.
tohizo ato
Faliniaina : Discrimination raciale et economie
club | 26 Martsa, 2008 05:14
Comment est-ce possible qu’on puisse encore parler de cela. Et pourtant
c’est la realite, a Mada on vit toujours cela. Les vaza arrivent a Mada
et en nous voyant tellement pauvre, ils pensent qu’on est des etres
inferieurs, qu’on arrive pas a comprendre ce dont ils parlent, que nos
etudes sont n’importe quoi.
tohizo ato
CPO a 10 ans, Journées Portes Ouvertes au Lycée Jules Ferry
club | 24 Martsa, 2008 15:06
Le Mardi 14 Mars 2008, les élèves ont célébré les 10 ans du CPO et
exposé leurs travaux et activités dans le cadre de ce très populaire
programme présent dans tous les lycées de Madagascar. Patty et ses amis
se sont chargés de couvrir l’évènement et ont publié le reportage sur
leur blog. http://cpojulf.wordpress.com
FOKO a accueilli le 1 er Mars 2008 les associations du CPO de
plusieurs lycées d’Antananarivo, leurs blogs respectifs seront mis à
jour pour exposer les activités de ces jeunes pleins de ressources et
de créativité. Nous profitons aussi pour annoncer leur participation au
Concours International de Vidéo Humanitaire Film You Issue
soutenu par Yahoo, MySpace, l’AFP et l’ONU (entre autres). Les gagnants
seront récompensés par des stages dans ces organismes et surtout par la
diffusion dans les grands médias de leurs vidéos. Nous avons déjà vu
qu’ils étaient capables de beaucoup d’activisme, nous vous invitons à
suivre le groupe dans la production de ces vidéos qui vont être bien
évidemment exceptionnelles!

Reportage Flickr ici , Video “10 ans du CPO” ici
Jereo ny sarinay né !
club | 22 Martsa, 2008 01:35
Foko présente les Clubs pour l'ONU des FBC
club | 20 Martsa, 2008 02:29
iza moa i MAJY?
club | 18 Martsa, 2008 01:34
Majy dia fikambanana iray mihay manokana ny fiainan’ny tanora mba
hamolavola ireo tanora ho ray aman-dreny tompon’andraikitra any aoriana.
tohizo ato
ny politika ny kibo!
club | 16 Martsa, 2008 01:33
ny ataoko oe politika ny kibo moa dia ilay zavatra fantatra ny be sy ny
maro amin’ny alalan’ny fitiavan-tena,maro ny fandikana azo atao momba
io politika io fa ny raisiko ohatra eto dia ilay atao oe hory hava
manana.
Tohizo ato
22 Mars 2008 : Soyez des nôtres !
club | 16 Martsa, 2008 00:26
Vous savez qu'une participation à un FBC vous donne de la Joie de Vivre pour la semaine, alors venez chercher Bonheur ! (c'est gratuit)
- Connectez-vous à FOKO http://www.foko-madagascar.org
- Participez au Chatroom mais surtout Commentez les nouveaux blogs
ou
- Rejoignez les équipes sur Tana (Teknet), Toamasina (CyberCafé Organge) et Mahanjaga (à confirmer)
- Bloguez avec les nouveaux bloggers!
oui Mahajanga se lance dans l'aventure et Toamasina avance avance
et Tana eh bien Tana!
Hard to find Jobs par Kerinichia
club | 14 Martsa, 2008 01:32
Why is it so important for Malagasy societies and companies to have employments who have spent some uears abroad?
Some of them don’t even consider how long they have been there; the
fact of having travelled and been abroad are sufficient to hire them.
Personally,I don’t mind but this means that young who can’t afford to go ther will remain jobless for a long time.
tohizo ato
Le merveilleux réseau Rising Voices
club | 12 Martsa, 2008 01:19
10 projets et bientôt encore plus fot partie du réseau Rising Voices que l'organisation Global Voices Online a monté et qui réunit des équipes formidables. Nous vous invitons à dialoguer avec les bloggeurs de tous les pays du monde et d'apprendre encore plus sur leur pays, leur vie et leurs personnalités. Leurs FBC à eux sont comme chez nous et encore plus.
les autres suivront....soyez patients !
Les femmes du Rising Voices
club | 07 Martsa, 2008 14:27
Les femmes seront honorées dans le réseau Rising Voices pour le 8 Mars. Le groupe de Narijibon a lancé la semaine dernière un appel à la rédaction de poèmes pour les femmes. FOKO aussi a pris part à l'évènement en invitant les bloggers et blogueuses à rédiger les leurs. Le résultat?
Ny Vehivavy par poupoune
Vatolampy fehozoro ny nehivavy, ka zava poana raha tsy misy azy
Eny fa ny fo fanfahy dia atolony avokoa,ary miaraka @ dia ho tody ny soa
Herin’ny tokan-trano anie izy hatramin’izay, koa dera sy laza no atolotray
Indro anefa ireo zava bitany, hojoro ho mandrakizay, ka tsy ho toy ny rozy malazo ho dinganinay
Vola sy harena tsy misy raha jerena, fa raha lavitra anao dia ssento sisa atao
Anaovana hery setra sy verin-jo tanteraka, anefa dia mitalaho any @
Voninkazo midoroboka mamirapiratra tahaka riva,
Koa masoandro mamiratra tokoa anie isika,
Izay mitondra fahasambarana sy fifaliana,
Hoan’ireo rehetra maminitsika
Voici la liste des articles des FBC sur les femmes :
La femme par Blanche07
Girls fond of going in nightclubs from Karenichia
Mitady commentateurs izahay ô!
club | 04 Martsa, 2008 02:40
FBC : 1er Mars 2008
club | 02 Martsa, 2008 18:57
Joan-Canada : j'ai remarqué que misy manao rendez vous secret eto dray dray
DadaRabe- SPM : ary loza koa fa ELFISAKA foana no namakiako ilay ELSIFAKA. hay ve sifaka é! miasa amin'ny fiarovana zava-boahary ?
elsifaka-mada : ohatran'ny hoe moana manao kjaraoké tsika!
sipakv-DC : miara mihira "zakaranda", manoratra fa tsy mahay loatra e
ikalamako : ty mosoary sipakv an
stephane-mada dadarabe izany koa tonga dia mapatahotra be fa sao dia mamely eo
DadaRabe- SPM : isan'ny tiako izy io amin'ny hiran'i Lolo. Fony
tany tany marseille dia manala alina eny amoron-dranomasina mivazo sy
mi saosisy sns
trinitty : ddr> izaho sipakely tsy ampy sakafo a, tsy ampy sokay, izaho tsy mba nanana zavatra lafo hatr@zayyy aaa
sipakv-DC : duo trinitty + dadarabe
ikalakely-france : kel surprise ho an'i maintikely, sao d matin'ny hafaliana ao
ikalamako : Na zanaka bara ialahy na zana-tsakalava
DadaRabe- SPM nisy vahiny tonga indray teo am-baravaranao
tnr2 : manao ahoana daholo
pissoa-Joburg : sao asiana ikalatnr sy bandytnr
sipagasy : mirary anareo hikarajia eto aloha e! hahazo fahafinaretana sy izay tadiavina
rakoto-indiana498 : rien que d imaginer les enfants , ca motive !
tohizo ato
(fr)(eng)(mg)Les jeunes et les TIC Ã Madagascar
club | 01 Martsa, 2008 05:34
Speed-Interview sur Gmail avec Hery, membre des Namana Serasera et accessoirement en charge des activités du CINU auprès de la Jeunesse, blogger sur l’évènementiel de l’association des conducteurs de Scooters à Madagascar (!!)
Speed-Interview on Gmail with Hery our friend from Namana Serasera
working at UN Information Center and blogging for Scooter’s drivers’
association in Madagascar.
9:53 Hery: za sy steph aty mandéndé @ moto eran’ny tanana fa mrav @ 2 za refa zoma
Hi, it’s friday and I picked Steph from work on my scooter.
9:56 Joan: ekipa bogosy lol
Show off!
9:58 Hery: ounts
not even close
10:01 Joan: tia blog v ny ankizy any?
Do young people enjoy blogging in Madagascar?
10:06 Hery: ié tia TIC b ny ankizy aty zao j’ai eu plus de 1000 visiteur en une demaine d’expo
They really are fond of TIC, the exhibition we had at UNIC was attended by 1000 visitors
10:07 Joan: je pe t intervieewr
Do you allow me to interview you?
10:10 Hery : nan chui pas un communicateur fa technicien b tena ts vitako zany k simmple fa andraso jereko ny ararako manokana no amaliako
I’m not this good at communication, I’m only a techinician but if you ask simple question I’ll do my best
10:16 Joan : vao maika milay
don’t worry
10:18 Hery: ok alefaso ny question ary
Go
10:21 Joan : Quel est le role du CINU?
What is CINU?
10:22 Hery : le CINU le centre d’Information des
Nations Unies: mampta ny vaovao rehetra mikasika ny activité ny NU eto
Madagasikara sy ny avy any Ivelany
CINU is the UN Information Center, it’s where you find informations about UN activities in Madagascar and in the world.
10:23 Joan : Quelles sont les activités du CINU?
What are CINU’s activities?
10:24 Hery : ny activité misy bdb: mi-organisé conference , expo, débat, formation, manana bibliothèque
mi-organisé forum eto mada, d mandefa ankizy mandray anjara koa @ forum
internationale,c’est un endroit pour trouver des infos mais en général
dia mpianatra no tena mankao, ya aussi des journalistes
We host meetings, exhibition, debates,
formation. We also have a library and organize forums for youth so they
can participate at the International ones at UN. Mostly we have schools
and journalists.
10:25 Joan : qu est-ce que tu aimes dans ton travail?
What do you like the most in your work?
10:26 Hery : les relations avec les jeunes, les
voyages en province et les activités sur terrain. et surtout le service
que je rend à mon cher pays
To meet young people, the trips in the regions and field activities. And of course working for my country.
10:28 Joan: qui frequente le CINU?
Who are UNIC users?
10:30 Hery: c tout le monde puisque c une
bibliothèque c’est un endroit pour trouver des infos sur l’ONU mais en
général c’est des élèves en gnrl dia mpianatra no tena mankao
It’s everybody since it’s a library, you can find lots of informations on UN projects and we mostly see young people.
10:32 Joan: a ton avis pkoi les jeunes aiment les TIC?
Why do you think teens love TIC?
10:33 Hery: à mon avis c’est à cause de leur uilité
ds leur vie quotidien et surtout les TIC font partie integrante d(ex:
telephone portable e leurs vie, ordinateurs …) mais la majorité est
attiré par les trucs multimédia
I think they are fond of TIC because it’s a big
part of their lives. They use cellphones, computers and are always
interested in the latest gagdet.
10:35 Joan : que peut on faire au FBC pour kils viennent?pkoi ils devraient blogguer?
What do you think we can do to make them come to our FBC? What would be the best reason for them to blog?
10:37 Hery: pour les CPO c’est surtout pour montrer
ce qu’ils font, leurs activités resepectives et aussi parce qu’ils
n’ont pas (photo+texte) les moyens de créer un site internet pour eux
ce sont en majeurs partie des lycéens
They want to show their activities, what they
do at school, for UN youth projects and their hobbies. They can’t
afford a website and a blog is the perfect format. There are text and
images at the same time.
10:39 Joan : (c koi CPO?) lol
What does CPO mean?
10:40 Hery : Club Pour l’ONU
Club for UN
10:43 Joan : Merci mille fois Hery ataoko bogozy be ity interview ity, un dernier mot?
Thanks a blog Hery do you have something to add?
10:44 Hery : ben j’admire ce que vous faites … continuez … et il faudra que les autres suivent le bon chemin comme vous
Keep up the good work so others can do the same!
10:46 Joan :ce que NOUS FAISONS
OUR good work
10:47 Hery : Pour notre Madagascar
For OUR Madagascar